Personne ne saura

ENGLISH ITALIANO

Seul dans la nature
Je reste ce soir.
Et sans aventure
Je vais au hasard.
Je revois le doux visage,
Je revois la douce image
Dans le noir,
Sans espoir.

Personne ne saura jamais
Pour qui j’ai chanté cette mélodie.
Personne ne saura jamais
À qui mon âme la dédie.
Elle est pour vous, charmante amie,
Dont je rêvais,
Vous le seul espoir de ma vie,
Vous que j’aimais.
Bien triste, sans amour, sans lien,
Je pleur en disant ces notes magiques.
Personne ne comprendra rien
Au langage de ma musique,
À ces doux accents poétiques,
Je le sais bien.
Seul votre grand cœur romantique
Comprit le mien.

C’était un dimanche
Quand vers les cieux
Ma pauvre fleur blanche
Partit sans adieu.
Depuis lors, en mon cœur triste
Aucun amour n’existe,
Aucun feu,
Seuls ses yeux.

Personne ne saura jamais
Pour qui j’ai chanté cette mélodie.
Je pleure; si elle entendait,
Elle aimerait mon élégie.
Il est des amours dans la vie
Vite défaits.
Mais, quand parfois deux cœurs se lient,
C’est à jamais.
Fillettes au regard troublant,
Ne vous moquez point d’un amour sincère
Qui vole tel un ange blanc
Pendant qu’un fou dit sa prière.
Prenez le cœur qui sait vous plaire
Lorsqu’il est temps.
Car trop souvent l’amour sur terre
N’a qu’un printemps.





Webmaster: projectbrassens @ gmail dot com