Il N'y A Pas D'amour Heureux
Seulement français French and English

Non c’è Amore Felice

(Poesia di Louis Aragon)
 
Rien n’est jamais acquis à l’homme Ni sa force
Ni sa faiblesse ni son cœur Et quand il croit
Ouvrir ses bras son ombre est celle d’une croix
Et quand il croit* serrer son bonheur il le broie
Sa vie est un étrange et douloureux divorce
               Il n’y a pas d’amour heureux.

Sa vie, elle ressemble à ces soldats sans armes
Qu’on avait habillés pour un autre destin
A quoi peut leur servir de se lever matin
Eux qu’on retrouve au soir désarmés incertains
Dites ces mots ma vie et retenez vos larmes
                Il n’y a pas d’amour heureux.

Mon bel amour, mon cher amour, ma déchirure
Je te porte dans moi comme un oiseau blessé
Et ceux-là sans savoir nous regardent passer
Répétant après moi les mots que j’ai tressés
Et qui pour tes grands yeux tout aussitôt moururent
               Il n’y a pas d’amour heureux.

Le temps d’apprendre à vivre il est déjà trop tard
Que pleurent dans la nuit nos cœurs à l’unisson
Ce qu’il faut de malheur pour la moindre chanson
Ce qu’il faut de regrets pour payer un frisson
Ce qu’il faut de sanglots pour un air de guitare
               Il n’y a pas d’amour heureux.

Niente è mai acquisito dall’uomo Né la sua forza
Né la sua debolezza né il suo cuore E quando crede
D’aprire le sue braccia la sua ombra è quella di una croce
E quando crede di tenere la sua felicità la frantuma
La sua vita è uno strano e doloroso divorzio
               Non c’è amore felice.

La sua vita somiglia a quei soldati senza armi
Che erano stati preparati ad un altro destino
A cosa può servire loro alzarsi la mattina
Loro che ritroveremo la sera disarmati incerti
Dite queste parole mia vita e trattenete le lacrime
               Non c’è amore felice.

Mio bel amore, mio caro amore, mia lacerazione
Ti porto in me come un uccello ferito
E loro senza sapere ci guardano passare
Ripetendo dopo di me le parole che ho intrecciato
E che per i tuoi grandi occhi subito morirono
               Non c’è amore felice.

Appena si impara a vivere è già troppo tardi
Che piangano nella notte i nostri cuori all’unisono
Quanta infelicità ci vuole per una piccola canzone
Quanti compianti per pagarsi un fremito
Quante singhiozzi per un’aria di chitarra
               Non c’è amore felice.