Il N'y A Pas D'amour Heureux
Seulement français Francese e italiano

There Is No Happy Love

(Poem by Louis Aragon)
 
Rien n’est jamais acquis à l’homme Ni sa force
Ni sa faiblesse ni son cœur Et quand il croit
Ouvrir ses bras son ombre est celle d’une croix
Et quand il croit* serrer son bonheur il le broie
Sa vie est un étrange et douloureux divorce
               Il n’y a pas d’amour heureux.

Sa vie, elle ressemble à ces soldats sans armes
Qu’on avait habillés pour un autre destin
A quoi peut leur servir de se lever matin
Eux qu’on retrouve au soir désarmés incertains
Dites ces mots ma vie et retenez vos larmes
                Il n’y a pas d’amour heureux.

Mon bel amour, mon cher amour, ma déchirure
Je te porte dans moi comme un oiseau blessé
Et ceux-là sans savoir nous regardent passer
Répétant après moi les mots que j’ai tressés
Et qui pour tes grands yeux tout aussitôt moururent
               Il n’y a pas d’amour heureux.

Le temps d’apprendre à vivre il est déjà trop tard
Que pleurent dans la nuit nos cœurs à l’unisson
Ce qu’il faut de malheur pour la moindre chanson
Ce qu’il faut de regrets pour payer un frisson
Ce qu’il faut de sanglots pour un air de guitare
               Il n’y a pas d’amour heureux.

Nothing is acquired by man neither his strength
Nor his weakness nor his heart and when he believes
To open his arms his shade is a cross
And when he believes to grasp his bliss he crushes it
His life is a strange and painful divorce
               There is no happy love.

His life resembles those soldiers without weapons
Who had prepared for another destiny
What are they getting up for in the morning
Those who are found at night disarmed uncertain
Say these words my life and hold your tears
               There is no happy love.

My beautiful love, my dear love, my rupture
I carry you in me as a wounded bird
And those without knowing see us passing by
Repeating the words I have braided after me
And that for your large eyes will promptly die
               There is no happy love.

The time it takes to learn to live it is already too late
Let our hearts cry in the night to the same tune
How much melancholy for the smallest song
How many regrets to pay for a shiver
How many sobs for a guitar tune
               There is no happy love.