Auprès de mon arbre
Seulement français French and English

Sotto il mio albero  
J'ai plaqué mon chêne
Comme un saligaud,
Mon copain le chêne,
Mon alter ego,
On était du même bois
Un peu rustique, un peu brut,
Dont on fait n'importe quoi
Sauf, naturell'ment, les flûtes…
J'ai maint'nant des frênes,
Des arbres de Judée,
Tous de bonne graine,
De haute futaie…
Mais, toi, tu manque’ à l'appel,
Ma vieill’ branche de campagne,
Mon seul arbre de Noël,
Mon mât de cocagne!

Auprès de mon arbre,
Je vivais heureux,
J'aurais jamais dû m’éloigner de mon arbre…
Auprès de mon arbre,
Je vivais heureux,
J'aurais jamais dû le quitter des yeux…

Je suis un pauv' type,
J'aurais plus de joie:
J'ai jeté ma pipe,
Ma vieill' pipe en bois,
Qu'avait fumé sans s' fâcher,
Sans jamais m'brûlé la lippe,
L'tabac d'la vache enragée
Dans sa bonn' vieill' têt' de pipe…
J'ai des pip's d'écume
Orné’s de fleurons,
De ces pip's qu'on fume
En levant le front,
Mais j'retrouv'rai plus, ma foi,
Dans mon cœur ni sur ma lippe,
Le goût d'ma vieill' pipe en bois,
Sacré nom d'un' pipe!

Auprès de mon arbre,
Je vivais heureux,
J'aurais jamais dû m’éloigner de mon arbre…
Auprès de mon arbre,
Je vivais heureux,
J'aurais jamais dû le quitter des yeux…

Le surnom d'infâme
Me va comme un gant:
D'avecques ma femme
J'ai foutu le camp,
Parc' que, depuis tant d'anné’s,
C'était pas un' sinécure
De lui voir tout l'temps le nez
Au milieu de la figure…
Je bats la campagne
Pour dénicher la
Nouvelle compagne
Valant celle-là,
Qui, bien sûr, laissait beaucoup
Trop de pierr's dans les lentilles,
Mais se pendait à mon cou
Quand j'perdais mes billes!

Auprès de mon arbre,
Je vivais heureux,
J'aurais jamais dû m’éloigner de mon arbre…
Auprès de mon arbre,
Je vivais heureux,
J'aurais jamais dû le quitter des yeux…

J'avais un' mansarde
Pour tout logement,
Avec des lézardes
Sur le firmament,
Je l'savais par cœur depuis
Et, pour un baiser la course,
J'emmenais mes bell's de nuits
Faire un tour sur la grande Ourse…
J'habit' plus d' mansarde,
Il peut désormais
Tomber des hall'bardes,
Je m'en bats l'œil mais,
Mais si quelqu'un monte aux cieux
Moins que moi, j'y pai’ des prunes:
Y’a cent sept ans, qui dit mieux,
Qu' j'ai pas vu la lune!

Auprès de mon arbre,
Je vivais heureux,
J'aurais jamais dû m’éloigner de mon arbre…
Auprès de mon arbre,
Je vivais heureux,
J'aurais jamais dû le quitter des yeux…

Ho mollato la mia quercia
Come un farabutto,
La mia amica quercia,
Il mio alter ego,
Eravamo fatti dello stesso legno
Un po’rustico, un po’ rozzo,
Con il quale si fa un po’ tutto
Salvo, naturalmente, i flauti…*
Ora ho dei frassini,
Degli alberi dei Giuda,
Tutti di buona grana,
Di alto fusto…
Ma tu, manchi all’appello,
Mio vecchio ramo di campagna,
Mio solo albero di Natale,
Mio albero della cuccagna!

Sotto il mio albero,
Io vivevo felice,
Non avrei mai dovuto allontanarmene…
Sotto il mio albero,
Io vivevo felice,
Non avrei mai dovuto perderlo di vista…

Sono un poveraccio,
Non avrò più gioia:
Ho gettato la mia pipa,
La mia vecchia pipa in legno,
Che aveva fumato senza arrabbiarsi,
Senza mai bruciarmi il labbro,
Il tabacco di tutte le sorti
nella sua buona vecchia testa di pipa…
Ho delle pipe di schiuma
Ornate di fioroni,
Di quelle pipe che si fumano
alzando le sopracciglia,
Ma non ritroverò più, credimi,
Nel mio cuore né sul mio labbro,
Il gusto della mia vecchia pipa di legno,
Benedetta pipa!

Sotto il mio albero,
Io vivevo felice,
Non avrei mai dovuto allontanarmene…
Sotto il mio albero,
Io vivevo felice,
Non avrei mai dovuto perderlo di vista…

Il soprannome di infame
Mi sta come un guanto:
Da mia moglie
Sono scappato via,
Perché dopo tanti anni,
Non era una bazzeccola
Di vederle tutto il tempo il naso
Al centro della faccia…
Giro la campagna
Per trovare
La nuova compagna
Che valga come quella,
Che, certo, lasciava molti
Troppi sassi nelle lenticchie,
Ma mi si attaccava al collo
Quando ero triste!

Sotto il mio albero,
Io vivevo felice,
Non avrei mai dovuto allontanarmene…
Sotto il mio albero,
Io vivevo felice,
Non avrei mai dovuto perderlo di vista…

Avevo una mansarda
Era la mia casa,
Con delle crepe
Con vista sul firmamento,
Lo conoscevo a memoria
E, per un bacio al giro,
Portavo le mie belle di notte
A fare un salto sulla Grande Orsa…
Non abito più nella mansarda,
Può ormai anche
Piovere a dirotto,
A me non importa ma,
Se qualcuno si gode le donne
Meno di me, gli pago non so cosa:
Che sono cento sette anni, e forse più
Che non ho più visto una donna!

Sotto il mio albero,
Io vivevo felice,
Non avrei mai dovuto allontanarmene…
Sotto il mio albero,
Io vivevo felice,
Non avrei mai dovuto perderlo di vista…