Mélanie

Melanie

Seulement français

Les chansons de salle de garde
Ont toujours été de mon goût,
Et je suis bien malheureux, car de
Nos jours on n'en crée plus beaucoup.
Pour ajouter au patrimoine
Folklorique des carabins,
Folklorique des carabins,
J'en ai fait une, putain de moine,
Plaise à Dieu qu'elle plaise aux copains.
Plaise à Dieu qu'elle plaise aux copains.

Ancienne enfant d'Marie-salope
Mélanie, la bonne au curé,
Dedans ses trompes de Fallope,
S'introduit des cierges sacrés.
Des cierges de cire d'abeille
Plus onéreux, mais bien meilleurs,
Plus onéreux, mais bien meilleurs,
Dame! la qualité se paye
A Saint-Sulpice, comme ailleurs.
A Saint-Sulpice, comme ailleurs.

Quand son bon maître lui dit : "Est-ce
Trop vous demander Mélanie,
De n'user, par délicatesse,
Que de cierges non encore bénits?"
Du tac au tac, elle réplique
Moi, je préfère qu'ils le soient,
Moi, je préfère qu'ils le soient,
Car je suis bonne catholique
Elle a raison, ça va de soi.
Elle a raison, ça va de soi.

Elle vous emprunte un cierge à Pâques
Vous le rend à la Trinité.
Non, non, non, ne me dites pas que
C'est normal de tant le garder.
Aux obsèques d'un con célèbre,
Sur la bière, ayant aperçu,
Sur la bière, ayant aperçu,
Un merveilleux cierge funèbre,
Elle partit à cheval dessus.
Elle partit à cheval dessus.

Son mari, pris dans la tempête
La Paimpolaise était en train
De vouer, c'était pas si bête,
Un cierge au patron des marins.
Ce pieux flambeau qui vacille
Mélanie se l'est octroyé,
Mélanie se l'est octroyé,
Alors le saint, cet imbécile,
Laissa le marin se noyer.
Laissa le marin se noyer.

Les bons fidèles qui désirent
Garder pour eux, sur le chemin
Des processions, leur bout de cire
Doiv'nt le tenir à quatre mains,
Car quand elle s'en mêl', sainte vierge,
Elle cause un désastre, un malheur.
Elle cause un désastre, un malheur.
La Saint-Barthélemy des cierges,
C'est le jour de la Chandeleur.
C'est le jour de la Chandeleur.

Souvent quand elle les abandonne,
Les cierges sont périmés;
La saint' famill' nous le pardonne
Plus moyen de les rallumer.
Comme ell' remue, comme elle se cabre,
Comme elle fait des soubresauts,
Comme elle fait des soubresauts,
En retournant au candélabre,
Ils sont souvent en p'tits morceaux.
Ils sont souvent en p'tits morceaux.

Et comme elle n'est pas de glace,
Parfois quand elle les restitue
Et qu'on veut les remettre en place,
Ils sont complètement fondus.
Et comme en outre elle n'est pas franche,
Il arrive neuf fois sur dix
Il arrive neuf fois sur dix
Qu'sur un chandelier à sept branches
Elle n'en rapporte que six.
Elle n'en rapporte que six.

Mélanie à l'heure dernière
A peu de chances d'être élue;
Aux culs bénits de cett' manière
Aucune espèce de salut.
Aussi, chrétiens, mes très chers frères,
C'est notre devoir, il est temps,
C'est notre devoir, il est temps,
De nous employer à soustraire
Cette âme aux griffes de Satan.
Cette âme aux griffes de Satan.

Et je propose qu'on achète
Un cierge abondamment béni
Qu'on fera brûler en cachette
En cachette de Mélanie.
En cachette car cette salope
Serait fichue d'se l'enfoncer
Serait fichue d'se l'enfoncer
Dedans ses trompes de Fallope,
Et tout s'rait à recommencer.
Et tout s'rait à recommencer.


Le canzoni da osterie
Mi sono sempre piaciute
E mi dispiace che ai tempi nostri
Non se ne fanno più molte
Aggiungendo al patrimonio
Folcloristico degli studenti goliardici
Folcloristico degli studenti goliardici
Ne ho fatta una che, porca vacca,
spero che Dio la faccia piacere agli amici.
spero che Dio la faccia piacere agli amici.

Vecchia zitella di convento
Melanie, la badante del curato
Nelle trombe di Falloppio
Si metteva dei ceri sacri
Dei ceri di cera di api
Più cari ma ben migliori
Più cari ma ben migliori
Mie signore, la qualità si paga
Alle bancarelle del Vaticano come altrove
Alle bancarelle del Vaticano come altrove.

Quando il suo buon padrone
Le diceva: "Vi chiedo troppo Melanie
Di non usare per delicatezza,
che dei ceri non ancora benedetti?"
subito lei risponde:
"Ma io preferisco che lo siano
io preferisco che lo siano
perché sono una buona cattolica"
Ha ragione, naturalmente
Ha ragione, naturalmente.

Se le prestate un cero a Pasqua
Ve lo rende a la Trinità
No, no, no non mi dite che è normale
Tenerlo così tanto
Al funerale di un famoso coglione
Avendo visto sulla bara
Avendo visto sulla bara
Un meraviglioso cero funebre
Ci si mise a cavallo sopra
Ci si mise a cavallo sopra.

Col marito in mezzo alla tempesta
La mogliettina stava consacrando,
mica scema, un cero
al santo protettore dei marinai
e questa pia fiamma che vacilla
Melanie se lo prende
Melanie se lo prende
Allora quello scemo del santo
Fa annegare il marinaio
Fa annegare il marinaio.

I bravi fedeli che desiderano
Tenere per loro durante le processioni
Il loro pezzo di cera
Devono tenerselo stretto a quattro mani
Perché se ci si mette lei di mezzo, Santa Vergine,
fa un macello, un disastro
fa un macello, un disastro.
Il giorno di San Bartolomeo dei ceri
È il giorno della sfilata dei ceri
È il giorno della sfilata dei ceri

Spesso quando lei li lascia
I ceri sono a pezzi
La Santa Famiglia ce lo perdoni
Non c’è più modo di riaccenderli
Da come si muove, da come si agita
Da come fa dei salti mortali
Da come fa dei salti mortali
Quando tornano al candelabro
Sono spesso ridotti in piccoli pezzi
Sono spesso ridotti in piccoli pezzi.

E siccome lei non è fatta di ghiaccio
A volte quando le restituisce
E si vuole rimetterli a posto
Sono completamente fusi
E siccome lei non è neanche tanto onesta
Succede nove volte su dieci
Succede nove volte su dieci
Che sul candeliere a sette braccia
Lei non li riporta che sei
Lei non li riporta che sei.

Melanie all'ultima ora
A poche speranze di andare in paradiso
Ai culi benedetti in questa maniera
Non si dà alcun saluto
Così, cristiani, miei gran cari fratelli
È nostro dovere, è ora
È nostro dovere, è ora
Di impegnarci per salvare questa anima
Dalle grinfie di Satana
Dalle grinfie di Satana.

E io propongo che si compri
Un cero abbondantemente benedetto
Che lo si farà bruciare di nascosto
Di nascosto di Melanie
Di nascosto perché questa zozzona
Sarebbe capace di infilarselo
Sarebbe capace di infilarselo
Giù nelle trombe di Falloppio
E tutto sarebbe da rifare
E tutto sarebbe da rifare.



Webmaster: projectbrassens @ gmail dot com